Kako prebrojati mrtve – izbor iz poezije Persis Karim (odlomak)

persis karimPersis Karim – rođena je u San Francisku. Njen otac je bio poreklom Iranac, a majka Francuskinja. Karim je odrasla u Kaliforniji. Nakon diplomiranja, zainteresovala se za svoje iransko nasleđe, počela je da uči persijski jezik, a kasnije se priključila grupi iranskih aktivista (doseljenika) koji su otvoreno kritikovali društveno-politička zbivanja u Iranu za vreme Islamske revolucije i Prvog zalivskog rata. Karimje urednica dva zbornika savremene iranske poezije i proze, Let Me Tell You Where I’ve Been: New Writing by Women of the Iranian Diaspora (2006) i A World Between: Poems, Short Stories and Essays by Iranian-Americans (1999). Takođe, osnivačica je Udruženja iransko-američkih pisaca, predaje engleski jezik i komparativnu književnost na Univerzitetu u San Hozeu, Kalifornija.

KAKO PREBROJATI MRTVE

Vođenje evidencije o broju ubijenih Iračana nije posao Sjedinjenih Američkih Država”, rekao je jedan student,i uostalom, kako bismo prebrojali mrtve?”

Uzmite njihove udove razbacane po ulicama –
pomnožite ih sa hiljadu i jedan.

Pitajte svakoga u Bagdadu ko je izgubio
brata. Rođaka. Sestru. Dete – da zabeleži
njihova imena na magnetofonu.

Otiđite u svaku školu, stanite
ispred odeljenja, pročitajte imena učenika,
na svaku praznu klupu, bar dvoje mrtvih.

Potražite bilo koju prodavnicu u kojoj se prodaju cigarete –
pitajte ih koliko su boksova prodali ove godine.

Otiđite na autobusku stanicu i kupite deset karata –
ponudite ih bilo kome ko želi da ode.

Posetite pogrebnika. Pitajte ga koliko je
kedrovine i borovine poručio ovog meseca.

(S engleskog prevela Jelena Mandić)

* ceo tekst možete pročitati u štampanom izdanju

NARUDŽBENICA ŠTAMPANOG IZDANJA
(molimo pravilno popunite sve podatke)

[contact-form-7 id=“25″ title=“Mamac“]

 

 

 

 

 

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *